VieTeX

Chương trình soạn thảo TeX

Kiểm tra chính tả trong VieTeX

Posted by nhdien on 22/05/2009

 1. Giới thiệu

Kiểm tra chính tả trong một chương trình soạn thảo không thể thiếu. Đây là chủ đề khó trong tin học vì nếu bao gồm ngữ nghĩa và viết chính tả thì rất khó. VieTeX chỉ cung cấp cách kiểm tra chính tả đơn giản là so với kho các từ của tiếng Anh và tiếng Việt có đúng không? còn nghĩa của chúng thì không kiểm soát.

VieTeX kiểm tra chính tả chỉ so sánh các từ trong văn bản với kho từ đã có sẵn. Như vậy nhiều từ vẫn đúng có trong kho từ điển nhưng ngữ nghĩa trong câu có thể sai. Vì vậy người làm văn bản phải kiểm soát nghĩa của từ, ví dụ nếu nói ngọng đánh từ vào vẫn đúng nhưng lại sai như “sản xuất”, “sản suất”, “xản xuất”, … Nhược điểm này người dùng cần chú ý không chủ quan dựa vào từ điển. Kiểm tra chính tả VieTeX chỉ mạnh với viết từ mà tiếng Anh hoặc tiếng Việt không có thì báo sai và tự động gạch chân màu đỏ. 

2. Cơ sở dữ liệu cho tài liệu

 

 Bộ từ điển tiếng Anh lấy từ địa chỉ:
http://lingucomponent.openoffice.org/

 http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Dictionaries

Bạn có thể lấy phiên bản mới nhất về dùng. Tôi đã thay đổi thích hợp để kết hợp kiểm tra cả chính tả cả tiếng Anh và tiếng Việt một cách hoàn hảo.

1. Cụ thể nếu ai dùng văn bản theo phông TCVN thì hãy gọi từ điển

tcvnus.dic vào để kiểm tra. Còn mặc định dùng phông Unicode dùng từ điển en_US.dic

2. Các chữ có chữ cái hoa đầu tiên không cần thêm vào từ điển người dùng.
Tiếng Việt cũng có hai tệp dữ liệu tương ứng với phông unicode là unicodeuser.lst và phông theo TCVN là tcvnuser.lst

Tất cả các tệp nói ở phần trên đều chứa trong thư mục c:\vietex\dic

3. Cài đặt và sử dụng

1. Trên thanh công cụ có [ABC] nhấn xuống là trong chế độ kiểm tra chính tả, còn ngược lại thì không.

Điều kiện để bắt đầu kiểm tra chính tả là phải gọi từ điển tiếng Anh vào. Để gọi từ điển vào hoặc bỏ các loại từ điển đi ta có thể gọi từ menu:
 Option –> configuration hoặc nhấn vào nút thanh công cụ bên cạnh nút ABC trên

spel1

2. Chọn ở khung Types of Dictionary

+ Có thể chọn từ điển tiếng Anh trước hình sau, có thể chỉ làm một lần này:

Chọn vào tên từ điển cần gọi vào để kiểm tra.
Khi chọn vào [v] Load on Start Lần sau chạy lại chương trình từ điển tự động được gọi vào ngay.
Nhấn vào nút [load] từ điển được gọi vào bộ nhớ.
Nhấn vào nút [unload] từ điển được xóa khỏi bộ nhớ.
+ Hoàn toàn tương tự cài đặt từ điển tiếng Việt, chú ý bạn đang soạn trên mã nào. Các phiên bản trước đây bị lỗi khi mở lại không gọi được từ điển tiếng Việt. Tôi đã mất công về vấn đề từ điển này và thấy rất hứng thú phát triển từ điển tiếng Việt thông minh hơn nữa.

3. Ta có thể kiểm tra từ điển xem nó có trong bộ nhớ không bằng cách vào users –> Memory content như hìnhspellc4

4. Có thể mở bằng

Macro–>Load Auto Dictionaries–>English Dictionary

spel2

  4. Kiểm tra chính tả

1. Khi đã gọi được từ điển vào thì chương trình lập tức kiểm tra ngay, các chữ sai được tô đỏ và gạch dưới. Trong khi gõ vào cũng kiểm tra ngay và đỏ lên cho đến khi đúng thì thôi hoặc các từ lạ như hình.

spellc5

 Các lệnh LaTeX được kiểm tra theo tiếng Anh không tính gách chéo phía trước. Những tên gói lệnh, hoặc những lệnh không đúng tiếng Anh được tô đỏ, nhất là các lệnh được ta định nghĩa, cũng có thể lấy đó làm đấu lệnh định nghĩa. Cũng có thể thêm vào thư viện người dùng bằng cách:
1. Chọn từ cần đưa vào;
2. Bấm phím phải chuột ra menu tương tác như hình dưới đây.
3. Chọn Add word to VieTeX dictionary.

spel3Hình trên cho ta lựa chọn loại kí tự latin hay không. Ta có thể lựa chọn kiểm tra chính tả tức thì, từ ngắn nhất gồm 2 kí tự, …

4. Kiểm tra một từ cũng tương tự nhưng chọn vào [spell check]

 

5. Kết luận

Kiểm tra chính tả cho ta những kết quả bất ngờ nhiều từ sai bằng mắt thường không nhìn ra. Nên nhập các từ đúng vào từ điển người dùng như một số tên gói lệnh.
Khi đang nhập kiểm tra trực tiếp cũng tốt, nhưng tốt hơn khi xong văn bản ta kiểm tra chính tả xem còn sai sót gì không? Mặt khác từ điển chiếm bộ nhớ tương đối trong lúc soạn sẽ không được tốt lắm. Quyền sử dụng thuộc về người dùng, kết hợp với các chức năng khác của VieTeX.
Khi gõ tiếng Anh thì kiểm tra chính tả và kết hợp với tự động hoàn thành cho cách gõ tài liệu nhanh và chính xác.

One Response to “Kiểm tra chính tả trong VieTeX”

  1. Trịnh Tuấn Phong said

    Thưa thầy cho em hỏi làm thể nào để kiểm tra chính tả khi soạn thảo trên latex bằng các thứ tiếng khác như tiếng Pháp, tiếng Đức ạ.
    Em xin cám ơn thầy ạ!
    Trịnh Tuấn Phong
    Trả lời
    Bạn vào
    http://lingucomponent.openoffice.org/
    http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Dictionaries
    Lấy từ điển các nước đó về và đặt vào thư mục vietex\dic
    rồi nạp vào như làm với từ điển tiếng Anh
    Bạn xem lại bài spell check trong VieTeX
    Help–>practical help–>(gói lệnh mới) speell check
    Bạn tạm thay vào chỗ tiếng Anh, để tôi xem lại việc cập nhật các từ điển khác thuận tiện hơn.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

 
%d bloggers like this: